obrazolov (obrazolov) wrote,
obrazolov
obrazolov

«Истоки» № 13 – с упоминанием меня, а далее при моем участии.

      В среду, 28 марта с.г., вышел № 13 газеты «Истоки». 16 полос. Тираж 4244 экз.

      На центральном развороте – литературные анекдоты и байки Рашита Султангареева и Айдара Хусаинова. В одной из баек Айдара есть я как персонаж.

      Алексей Кривошеев опубликовал на стр.11 прекрасный перевод из Мажита Гафури.

     Владимир Глинский на той же странице рецензирует  альманах «Истоки. Уфа» и ассоциативно проходится по Игорю Савельеву.

      Некоторые формулировки  «Бестолкового словаря» Соколова (стр. 10 газеты) пробивают, например: «единорог – муж, которому жена изменила лишь раз». Это - хорошо!

      В номере два исторических материала. В одном автор сопоставляет свои впечатления от посещения поля Аустерлица и Брылевского поля(место сражения у реки Березина).  В другом материале подробно излагается одна из версий смерти генерала Шаймуратова.

      Также в номере: о награждениях, театре, цирке, библиотеках, водолазах, Николай Грахов улыбается на одном из фото и т.д.

      С чего бы это я вдруг взялся обозревать «Истоки»? – Ах, да! Я же там работаю. С понедельника, 26 марта с.г.,  корреспондентом. На той должности, с которой, по мнению Игоря Фролова, и надо начинать  долгое и примерное восхождение к более высоким литературным должностям. Вот и посмотрим, что из этого выйдет.
Tags: Айдар Хусаинов, Алексей Кривошеев, Владимир Глинский, Игорь Савельев, Игорь Фролов, Леонид Соколов, Мажит Гафури, Николай Грахов, Рашит Султангареев, альманах "Истоки.Уфа", газета "Истоки", перевод из Мажита Гафури, № 13
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments